ENG
Having a baby is wonderful, but are you sure you're ready? How do you know you're ready? What is the right direction to take? There's one?
A woman understands she’s a parent
the second she realises she’s pregnant.
A man doesn't, not until he’s holding his own child in his arms.
Giulia and Claudio are a very young couple who are facing an unexpected pregnancy. Behind an atmosphere of joy and expectation, doubt and fear, disorientation, anguish for the unknown are hidden, above all by Claudio. This will lead the two future parents to have strong contrasts.
To exorcise the burden of responsibility, the boy makes long journeys by motorbike around the splendid Tuscan countryside. Every journey is a journey inside oneself where the boy will meet characters halfway between reality and the dream.
--
ITA
Avere un bambino è meraviglioso, ma sei sicuro di essere pronto? Come si fa a sapere di essere pronti? Qual è la direzione giusta da prendere? Ce n'è una?
UNA DONNA SA DI ESSERE MAMMA FIN DA QUANDO SA DI ESSERE INCINTA. UN UOMO, FINCHE' NON TIENE SUO FIGLIO IN BRACCIO, NON SI ACCORGE DI ESSERE PADRE.
Giulia e Claudio sono una coppia molto giovane che si trova di fronte ad una gravidanza inaspettata. Dietro un clima di gioia e di attesa si celano il dubbio e la paura, il disorientamento, l'angoscia per l'ignoto, soprattutto da parte di Claudio. Questo porterà i due futuri genitori ad avere forti contrasti.
Per esorcizzare il peso della responsabilità, il ragazzo compie lunghi viaggi in moto intorno alle splendide campagne toscane. Ogni viaggio è un percorso dentro se stesso dove il ragazzo incontrerà personaggi a metà tra la realtà e il sogno.